4 Then your altars shall be desolate, your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain men before your idols.
5 And I will lay the corpses of the children of Israel before their idols, and I will scatter your bones all around your altars.
6 In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate, so that your altars may be laid waste and made desolate, your idols may be broken and made to cease, your incense altars may be cut down, and your works may be abolished.
7 The slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the Lord.
8 "Yet I will leave a remnant, so that you may have some who escape the sword among the nations, when you are scattered through the countries.
9 Then those of you who escape will remember Me among the nations where they are carried captive, because I was crushed by their adulterous heart which has departed from Me, and by their eyes which play the harlot after their idols; they will loathe themselves for the evils which they committed in all their abominations.
10 And they shall know that I am the Lord; I have not said in vain that I would bring this calamity upon them."
11 'Thus says the Lord God: "Pound your fists and stamp your feet, and say, 'Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! For they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence.
12 He who is far off shall die by the pestilence, he who is near shall fall by the sword, and he who remains and is besieged shall die by the famine. Thus will I spend My fury upon them.
13 Then you shall know that I am the Lord, when their slain are among their idols all around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, under every green tree, and under every thick oak, wherever they offered sweet incense to all their idols.
14 So I will stretch out My hand against them and make the land desolate, yes, more desolate than the wilderness toward Diblah, in all their dwelling places. Then they shall know that I am the Lord.' " ' "

Otras traducciones de Ezekiel 6:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 6:4 'Vuestros altares serán devastados, vuestros altares de incienso serán destrozados y haré que caigan vuestros muertos delante de vuestros ídolos.

English Standard Version ESV

4 Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain before your idols.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y vuestros altares serán asolados, y vuestras imágenes del sol serán quebradas; y haré que caigan vuestros muertos delante de vuestros ídolos

King James Version KJV

4 And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 6:4 Todos sus altares serán demolidos y sus lugares de culto quedarán destruidos. Mataré a la gente delante de sus ídolos.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Despedazaré sus altares, haré añicos sus quemadores de incienso, y haré también que sus muertos caigan frente a sus ídolos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y vuestros altares serán asolados, y vuestras imágenes del sol serán quebradas: y haré que caigan vuestros muertos delante de vuestros ídolos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y vuestros altares serán asolados, y vuestras imágenes del sol serán quebradas; y haré que caigan vuestros muertos delante de vuestros ídolos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA