6 Furthermore He said to me, "Son of man, do you see what they are doing, the great abominations that the house of Israel commits here, to make Me go far away from My sanctuary? Now turn again, you will see greater abominations."
7 So He brought me to the door of the court; and when I looked, there was a hole in the wall.
8 Then He said to me, "Son of man, dig into the wall"; and when I dug into the wall, there was a door.
9 And He said to me, "Go in, and see the wicked abominations which they are doing there."
10 So I went in and saw, and there--every sort of creeping thing, abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed all around on the walls.
11 And there stood before them seventy men of the elders of the house of Israel, and in their midst stood Jaazaniah the son of Shaphan. Each man had a censer in his hand, and a thick cloud of incense went up.
12 Then He said to me, "Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in the room of his idols? For they say, 'The Lord does not see us, the Lord has forsaken the land.' "
13 And He said to me, "Turn again, and you will see greater abominations that they are doing."
14 So He brought me to the door of the north gate of the Lord's house; and to my dismay, women were sitting there weeping for Tammuz.
15 Then He said to me, "Have you seen this, O son of man? Turn again, you will see greater abominations than these."
16 So He brought me into the inner court of the Lord's house; and there, at the door of the temple of the Lord, between the porch and the altar, were about twenty-five men with their backs toward the temple of the Lord and their faces toward the east, and they were worshiping the sun toward the east.

Otras traducciones de Ezekiel 8:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 8:6 Entonces me dijo: Hijo de hombre, ¿ves lo que hacen éstos, las grandes abominaciones que comete aquí la casa de Israel para que me aleje de mi santuario? Pero aún verás mayores abominaciones.

English Standard Version ESV

6 And he said to me, "Son of man, do you see what they are doing, the great abominations that the house of Israel are committing here, to drive me far from my sanctuary? But you will see still greater abominations."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Y me dijo: Hijo de hombre, ¿no ves lo que éstos hacen, las grandes abominaciones que la Casa de Israel hace aquí, para alejarme de mi Santuario? Mas vuélvete aún, y verás abominaciones mayores

King James Version KJV

6 He said furthermore unto me, Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 8:6 «Hijo de hombre —me dijo—, ¿ves lo que hacen? ¿Ves los pecados detestables que cometen los israelitas para sacarme de mi templo? ¡Pero ven y verás pecados aún más detestables que estos!».

Nueva Versión Internacional NVI

6 También me dijo: «Hijo de hombre, ¿ves las grandes abominaciones que cometen los israelitas en este lugar, y que me hacen alejarme de mi santuario? Realmente no has visto nada todavía; peores abominaciones verás».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Díjome entonces: Hijo del hombre, ¿no ves lo que éstos hacen, las grandes abominaciones que la casa de Israel hace aquí, para alejarme de mi santuario? Mas vuélvete aún, y verás abominaciones mayores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y me dijo: Hijo de hombre, ¿no ves lo que éstos hacen, las grandes abominaciones que la Casa de Israel hace aquí, para alejarme de mi Santuario? Mas vuélvete aún, y verás abominaciones mayores.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA