Genesis 1:14 Then God said, "Let there be lights in the firmament of the heavens to divide the day from the night; and let them be for signs and seasons, and for days and years;

Otras traducciones de Genesis 1:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 1:14 Entonces dijo Dios: Haya lumbreras en la expansión de los cielos para separar el día de la noche, y sean para señales y para estaciones y para días y para años;

English Standard Version ESV

14 And God said, "Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night. And let them be for signs and for seasons, and for days and years,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y dijo Dios: Sean luminarias en el extendimiento de los cielos para apartar el día y la noche; y sean por señales, y por tiempos determinados, y por días y años

King James Version KJV

14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 1:14 Entonces Dios dijo: «Que aparezcan luces en el cielo para separar el día de la noche; que sean señales para que marquen las estaciones, los días y los años.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Y dijo Dios: «¡Que haya luces en el firmamentoque separen el día de la noche;que sirvan como señales de las estaciones,de los días y de los años,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y dijo Dios: Sean lumbreras en la expansión de los cielos para apartar el día y la noche: y sean por señales, y para las estaciones, y para días y años;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y dijo Dios: Sean luminarias en el extendimiento de los cielos para apartar el día y la noche; y sean por señales, y por tiempos determinados , y por días y años;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA