3 and said, "My Lord, if I have now found favor in Your sight, do not pass on by Your servant.
4 Please let a little water be brought, and wash your feet, and rest yourselves under the tree.
5 And I will bring a morsel of bread, that you may refresh your hearts. After that you may pass by, inasmuch as you have come to your servant." They said, "Do as you have said."
6 So Abraham hurried into the tent to Sarah and said, "Quickly, make ready three measures of fine meal; knead it and make cakes."
7 And Abraham ran to the herd, took a tender and good calf, gave it to a young man, and he hastened to prepare it.
8 So he took butter and milk and the calf which he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree as they ate.
9 Then they said to him, "Where is Sarah your wife?" So he said, "Here, in the tent."
10 And He said, "I will certainly return to you according to the time of life, and behold, Sarah your wife shall have a son." (Sarah was listening in the tent door which was behind him.)
11 Now Abraham and Sarah were old, well advanced in age; and Sarah had passed the age of childbearing.
12 Therefore Sarah laughed within herself, saying, "After I have grown old, shall I have pleasure, my lord being old also?"
13 And the Lord said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, 'Shall I surely bear a child, since I am old?'

Otras traducciones de Genesis 18:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 18:3 y dijo: Señor mío, si ahora he hallado gracia ante tus ojos, te ruego que no pases de largo junto a tu siervo.

English Standard Version ESV

3 and said, "O Lord, if I have found favor in your sight, do not pass by your servant.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y dijo: Señor, si ahora he hallado gracia en tus ojos, te ruego que no pases de tu siervo

King James Version KJV

3 And said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 18:3 —Mi señor —dijo él—, si le agrada, deténgase aquí un rato.

Nueva Versión Internacional NVI

3 dijo:—Mi señor, si este servidor suyo cuenta con su favor, le ruego que no me pase de largo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y dijo: Señor, si ahora he hallado gracia en tus ojos, ruégote que no pases de tu siervo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y dijo: Señor, si ahora he hallado gracia en tus ojos, te ruego que no pases de tu siervo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA