1 Thus the heavens and the earth, and all the host of them, were finished.
2 And on the seventh day God ended His work which He had done, and He rested on the seventh day from all His work which He had done.
3 Then God blessed the seventh day and sanctified it, because in it He rested from all His work which God had created and made.
4 This is the history of the heavens and the earth when they were created, in the day that the Lord God made the earth and the heavens,
5 before any plant of the field was in the earth and before any herb of the field had grown. For the Lord God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to till the ground;
6 but a mist went up from the earth and watered the whole face of the ground.
7 And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.
8 The Lord God planted a garden eastward in Eden, and there He put the man whom He had formed.

Otras traducciones de Genesis 2:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 2:1 Así fueron acabados los cielos y la tierra y todas sus huestes.

English Standard Version ESV

1 Thus the heavens and the earth were finished, and 1all the host of them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y fueron acabados los cielos y la tierra, y todo su ejército

King James Version KJV

1 Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 2:1 Así quedó terminada la creación de los cielos y de la tierra, y de todo lo que hay en ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Así quedaron terminados los cielos y la tierra,y todo lo que hay en ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y FUERON acabados los cielos y la tierra, y todo su ornamento.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y fueron acabados los cielos y la tierra, y todo su ornamento.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA