13 Yet I will also make a nation of the son of the bondwoman, because he is your seed."
14 So Abraham rose early in the morning, and took bread and a skin of water; and putting it on her shoulder, he gave it and the boy to Hagar, and sent her away. Then she departed and wandered in the Wilderness of Beersheba.
15 And the water in the skin was used up, and she placed the boy under one of the shrubs.
16 Then she went and sat down across from him at a distance of about a bowshot; for she said to herself, "Let me not see the death of the boy." So she sat opposite him, and lifted her voice and wept.
17 And God heard the voice of the lad. Then the angel of God called to Hagar out of heaven, and said to her, "What ails you, Hagar? Fear not, for God has heard the voice of the lad where he is.
18 Arise, lift up the lad and hold him with your hand, for I will make him a great nation."
19 Then God opened her eyes, and she saw a well of water. And she went and filled the skin with water, and gave the lad a drink.
20 So God was with the lad; and he grew and dwelt in the wilderness, and became an archer.
21 He dwelt in the Wilderness of Paran; and his mother took a wife for him from the land of Egypt.
22 And it came to pass at that time that Abimelech and Phichol, the commander of his army, spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do.
23 Now therefore, swear to me by God that you will not deal falsely with me, with my offspring, or with my posterity; but that according to the kindness that I have done to you, you will do to me and to the land in which you have dwelt."

Otras traducciones de Genesis 21:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 21:13 Y también del hijo de la sierva haré una nación, por ser tu descendiente.

English Standard Version ESV

13 And I will make a nation of the son of the slave woman also, because he is your offspring."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y también al hijo de la sierva pondré en gente, porque es tu simiente

King James Version KJV

13 And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 21:13 Yo también haré una nación de los descendientes del hijo de Agar, porque él también es hijo tuyo».

Nueva Versión Internacional NVI

13 Pero también del hijo de la esclava haré una gran nación, porque es hijo tuyo».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y también al hijo de la sierva pondré en gente, porque es tu simiente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y también al hijo de la sierva pondré en gente, porque es tu simiente.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA