4 And Jacob said to them, "My brethren, where are you from?" And they said, "We are from Haran."
5 Then he said to them, "Do you know Laban the son of Nahor?" And they said, "We know him."
6 So he said to them, "Is he well?" And they said, "He is well. And look, his daughter Rachel is coming with the sheep."
7 Then he said, "Look, it is still high day; it is not time for the cattle to be gathered together. Water the sheep, and go and feed them."
8 But they said, "We cannot until all the flocks are gathered together, and they have rolled the stone from the well's mouth; then we water the sheep."
9 Now while he was still speaking with them, Rachel came with her father's sheep, for she was a shepherdess.
10 And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.
11 Then Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice and wept.
12 And Jacob told Rachel that he was her father's relative and that he was Rebekah's son. So she ran and told her father.
13 Then it came to pass, when Laban heard the report about Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house. So he told Laban all these things.
14 And Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." And he stayed with him for a month.
15 Then Laban said to Jacob, "Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what should your wages be?"
16 Now Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.
17 Leah's eyes were delicate, but Rachel was beautiful of form and appearance.
18 Now Jacob loved Rachel; so he said, "I will serve you seven years for Rachel your younger daughter."
19 And Laban said, "It is better that I give her to you than that I should give her to another man. Stay with me."
20 So Jacob served seven years for Rachel, and they seemed only a few days to him because of the love he had for her.
21 Then Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her."
22 And Laban gathered together all the men of the place and made a feast.
23 Now it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter and brought her to Jacob; and he went in to her.
24 And Laban gave his maid Zilpah to his daughter Leah as a maid.

Otras traducciones de Genesis 29:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 29:4 Y Jacob dijo a los pastores: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos dijeron: Somos de Harán.

English Standard Version ESV

4 Jacob said to them, "My brothers, where do you come from?" They said, "We are from Haran."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y les dijo Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos respondieron: De Harán somos

King James Version KJV

4 And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 29:4 Jacob se acercó a los pastores y preguntó:
—¿De dónde son ustedes, amigos?
—Somos de Harán —contestaron ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Jacob les preguntó a los pastores:—¿De dónde son ustedes?—Somos de Jarán —respondieron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y díjoles Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos respondieron: De Harán somos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y les dijo Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos respondieron: De Harán somos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA