10 And Leah's maid Zilpah bore Jacob a son.
11 Then Leah said, "A troop comes!" So she called his name Gad.
12 And Leah's maid Zilpah bore Jacob a second son.
13 Then Leah said, "I am happy, for the daughters will call me blessed." So she called his name Asher.
14 Now Reuben went in the days of wheat harvest and found mandrakes in the field, and brought them to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, "Please give me some of your son's mandrakes."
15 But she said to her, "Is it a small matter that you have taken away my husband? Would you take away my son's mandrakes also?" And Rachel said, "Therefore he will lie with you tonight for your son's mandrakes."
16 When Jacob came out of the field in the evening, Leah went out to meet him and said, "You must come in to me, for I have surely hired you with my son's mandrakes." And he lay with her that night.
17 And God listened to Leah, and she conceived and bore Jacob a fifth son.
18 Leah said, "God has given me my wages, because I have given my maid to my husband." So she called his name Issachar.
19 Then Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.
20 And Leah said, "God has endowed me with a good endowment; now my husband will dwell with me, because I have borne him six sons." So she called his name Zebulun.
21 Afterward she bore a daughter, and called her name Dinah.
22 Then God remembered Rachel, and God listened to her and opened her womb.
23 And she conceived and bore a son, and said, "God has taken away my reproach."
24 So she called his name Joseph, and said, "The Lord shall add to me another son."
25 And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, "Send me away, that I may go to my own place and to my country.
26 Give me my wives and my children for whom I have served you, and let me go; for you know my service which I have done for you."
27 And Laban said to him, "Please stay, if I have found favor in your eyes, for I have learned by experience that the Lord has blessed me for your sake."
28 Then he said, "Name me your wages, and I will give it."
29 So Jacob said to him, "You know how I have served you and how your livestock has been with me.
30 For what you had before I came was little, and it has increased to a great amount; the Lord has blessed you since my coming. And now, when shall I also provide for my own house?"

Otras traducciones de Genesis 30:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 30:10 Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un hijo a Jacob.

English Standard Version ESV

10 Then Leah's servant Zilpah bore Jacob a son.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un hijo a Jacob

King James Version KJV

10 And Zilpah Leah's maid bare Jacob a son.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 30:10 Pronto Zilpa le dio un hijo a Jacob.

Nueva Versión Internacional NVI

10 y esta le dio a Jacob un hijo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y Zilpa, sierva de Lea, parió á Jacob un hijo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un hijo a Jacob.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA