La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 44:29
"Y si también os lleváis a éste de mi presencia, y algo malo le sucede, haréis descender mis canas con dolor al Seol."
English Standard Version ESV
29
If you take this one also from me, and harm happens to him, you will bring down my gray hairs in evil to Sheol.'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
y si llevareis también éste de delante de mí, y le aconteciere algún desastre, haréis descender mis canas con dolor hasta el Seol
King James Version KJV
29
And if ye take this also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 44:29
Si ahora alejan de mí a su hermano y él sufre algún daño, ustedes mandarán a la tumba
a este hombre entristecido y canoso”.
Nueva Versión Internacional NVI
29
Si también se llevan a este, y le pasa alguna desgracia, ¡ustedes tendrán la culpa de que este pobre viejo se muera de tristeza!”
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
Y si tomareis también éste de delante de mí, y le aconteciere algún desastre, haréis descender mis canas con dolor á la sepultura.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
y si tomareis también éste de delante de mí, y le aconteciere algún desastre, haréis descender mis canas con dolor a la sepultura.