La Biblia de las Américas (Español) BLA
Habacuc 1:12
¿No eres tú desde la eternidad, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos. Oh SEÑOR, para juicio lo has puesto; tú, oh Roca, lo has establecido para corrección.
English Standard Version ESV
12
Are you not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, you have ordained them as a judgment, and you, O Rock, have established them for reproof.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
12
¿No eres tú desde el principio, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos oh SEÑOR, para juicio lo pusiste; y fuerte lo fundaste para castigar
King James Version KJV
12
Art thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction.
Nueva Traducción Viviente NTV
Habacuc 1:12
Segunda queja de Habacuc
Oh Señor
, mi Dios, Santo mío, tú que eres eterno,
¡no puede ser que estés planeando acabar con nosotros!
Oh Señor
, nuestra Roca, tú has enviado a los babilonios para corregirnos
y castigarnos por nuestros muchos pecados.
Nueva Versión Internacional NVI
12
¡Tú, SEÑOR, existes desde la eternidad!¡Tú, mi santo Dios, eres inmortal!Tú, SEÑOR, los has puesto para hacer justicia;tú, mi Roca, los has puesto para ejecutar tu castigo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
¿No eres tú desde el principio, oh Jehová, Dios mío, Santo mío? No moriremos. Oh Jehová, para juicio lo pusiste; y tú, oh Roca, lo fundaste para castigar.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
¿No eres tú desde el principio, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos oh SEÑOR, para juicio lo pusiste; y fuerte lo fundaste para castigar.