La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hageo 2:17
"Os herí con viento abrasador, con añublo y con granizo en toda obra de vuestras manos; pero ninguno de vosotros se volvió a mí"declara el SEÑOR.
English Standard Version ESV
17
I struck you and all the products of your toil with blight and with mildew and with hail, yet you did not turn to me, declares the LORD.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
17
Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo a vosotros, y en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis a mí, dijo el SEÑOR
King James Version KJV
17
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.
Nueva Traducción Viviente NTV
Hageo 2:17
Yo envié plaga, moho y granizo para destruir todo aquello por lo que hicieron tanto esfuerzo para producir. Aun así, rehusaban regresar a mí, dice el Señor
.
Nueva Versión Internacional NVI
17
Herí sus campos con quemazón y con plaga, y con granizo toda obra de sus manos. Pero ustedes no se volvieron a mí —afirma el SEÑOR—.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis á mí, dice Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo a vosotros , y en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis a mí, dijo el SEÑOR.