La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hebreos 2:6
Pero uno ha testificado en cierto lugar diciendo: ¿QUE ES EL HOMBRE PARA QUE DE EL TE ACUERDES, O EL HIJO DEL HOMBRE PARA QUE TE INTERESES EN EL?
English Standard Version ESV
6
It has been testified somewhere, "What is man, that you are mindful of him, or the son of man, that you care for him?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Testificó sin embargo uno en cierto lugar, diciendo: ¿Qué es el hombre, que te acuerdas de él? ¿O el hijo del hombre, que lo visitas
King James Version KJV
6
But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?
Nueva Traducción Viviente NTV
Hebreos 2:6
porque en cierto lugar las Escrituras dicen:
«¿Qué son los simples mortales para que pienses en ellos,
o el hijo del hombre
para que te preocupes por él?
Nueva Versión Internacional NVI
6
Como alguien ha atestiguado en algún lugar:«¿Qué es el hombre, para que en él pienses?¿Qué es el ser humano, para que lo tomes en cuenta?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Testificó empero uno en cierto lugar, diciendo: ¿Qué es el hombre, que te acuerdas de él? ¿O el hijo del hombre, que le visitas?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Testificó sin embargo uno en cierto lugar, diciendo: ¿Qué es el hombre, que te acuerdas de él? ¿O el hijo del hombre, que lo visitas?