La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hebreos 5:13
Porque todo el que toma sólo leche, no está acostumbrado a la palabra de justicia, porque es niño.
English Standard Version ESV
13
for everyone who lives on milk is unskilled in the word of righteousness, since he is a child.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
Que cualquiera que participa de la leche, es inhábil para la palabra de la justicia, porque es niño
King James Version KJV
13
For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.
Nueva Traducción Viviente NTV
Hebreos 5:13
Pues el que se alimenta de leche sigue siendo bebé y no sabe cómo hacer lo correcto.
Nueva Versión Internacional NVI
13
El que solo se alimenta de leche es inexperto en el mensaje de justicia; es como un niño de pecho.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Que cualquiera que participa de la leche, es inhábil para la palabra de la justicia, porque es niño;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Que cualquiera que participa de la leche, es inhábil para la palabra de la justicia, porque es niño;