18 Therefore not even the first covenant was dedicated without blood.
19 For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,
20 saying, "This is the blood of the covenant which God has commanded you."
21 Then likewise he sprinkled with blood both the tabernacle and all the vessels of the ministry.
22 And according to the law almost all things are purified with blood, and without shedding of blood there is no remission.
23 Therefore it was necessary that the copies of the things in the heavens should be purified with these, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
24 For Christ has not entered the holy places made with hands, which are copies of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;
25 not that He should offer Himself often, as the high priest enters the Most Holy Place every year with blood of another--
26 He then would have had to suffer often since the foundation of the world; but now, once at the end of the ages, He has appeared to put away sin by the sacrifice of Himself.
27 And as it is appointed for men to die once, but after this the judgment,
28 so Christ was offered once to bear the sins of many. To those who eagerly wait for Him He will appear a second time, apart from sin, for salvation.

Otras traducciones de Hebrews 9:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 9:18 Por tanto, ni aun el primer pacto se inauguró sin sangre.

English Standard Version ESV

18 Therefore not even the first covenant was inaugurated without blood.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 De donde vino que ni aun el primero fue consagrado sin sangre

King James Version KJV

18 Whereupon neither the first testament was dedicateda without blood.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 9:18 Por eso, aun el primer pacto fue puesto en vigencia con la sangre de un animal.

Nueva Versión Internacional NVI

18 De ahí que ni siquiera el primer pacto se haya establecido sin sangre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 De donde vino que ni aun el primero fué consagrado sin sangre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 De donde vino que ni aun el primero fue consagrado sin sangre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA