14 "Therefore, behold, I will allure her, Will bring her into the wilderness, And speak comfort to her.
15 I will give her her vineyards from there, And the Valley of Achor as a door of hope; She shall sing there, As in the days of her youth, As in the day when she came up from the land of Egypt.
16 "And it shall be, in that day," Says the Lord, "That you will call Me 'My Husband,' And no longer call Me 'My Master,'
17 For I will take from her mouth the names of the Baals, And they shall be remembered by their name no more.
18 In that day I will make a covenant for them With the beasts of the field, With the birds of the air, And with the creeping things of the ground. Bow and sword of battle I will shatter from the earth, To make them lie down safely.
19 "I will betroth you to Me forever; Yes, I will betroth you to Me In righteousness and justice, In lovingkindness and mercy;
20 I will betroth you to Me in faithfulness, And you shall know the Lord.
21 "It shall come to pass in that day That I will answer," says the Lord; "I will answer the heavens, And they shall answer the earth.
22 The earth shall answer With grain, With new wine, And with oil; They shall answer Jezreel.
23 Then I will sow her for Myself in the earth, And I will have mercy on her who had not obtained mercy; Then I will say to those who were not My people, 'You are My people!' And they shall say, 'You are my God!' "

Otras traducciones de Hosea 2:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 2:14 Por tanto, he aquí, la seduciré, la llevaré al desierto, y le hablaré al corazón.

English Standard Version ESV

14 "Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Por tanto he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón

King James Version KJV

14 Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 2:14 El amor del Señor
por un Israel infiel
»Pero luego volveré a conquistarla.
La llevaré al desierto
y allí le hablaré tiernamente.

Nueva Versión Internacional NVI

14 »Por eso, ahora voy a seducirla:me la llevaré al desiertoy le hablaré con ternura.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Empero he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré á su corazón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Por tanto he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA