1 Hear the word of the Lord, You children of Israel, For the Lord brings a charge against the inhabitants of the land: "There is no truth or mercy Or knowledge of God in the land.
2 By swearing and lying, Killing and stealing and committing adultery, They break all restraint, With bloodshed upon bloodshed.
3 Therefore the land will mourn; And everyone who dwells there will waste away With the beasts of the field And the birds of the air; Even the fish of the sea will be taken away.
4 "Now let no man contend, or rebuke another; For your people are like those who contend with the priest.
5 Therefore you shall stumble in the day; The prophet also shall stumble with you in the night; And I will destroy your mother.
6 My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I also will reject you from being priest for Me; Because you have forgotten the law of your God, I also will forget your children.
7 "The more they increased, The more they sinned against Me; I will change their glory into shame.
8 They eat up the sin of My people; They set their heart on their iniquity.
9 And it shall be: like people, like priest. So I will punish them for their ways, And reward them for their deeds.
10 For they shall eat, but not have enough; They shall commit harlotry, but not increase; Because they have ceased obeying the Lord.
11 "Harlotry, wine, and new wine enslave the heart.
12 My people ask counsel from their wooden idols, And their staff informs them. For the spirit of harlotry has caused them to stray, And they have played the harlot against their God.
13 They offer sacrifices on the mountaintops, And burn incense on the hills, Under oaks, poplars, and terebinths, Because their shade is good. Therefore your daughters commit harlotry, And your brides commit adultery.
14 "I will not punish your daughters when they commit harlotry, Nor your brides when they commit adultery; For the men themselves go apart with harlots, And offer sacrifices with a ritual harlot. Therefore people who do not understand will be trampled.
15 "Though you, Israel, play the harlot, Let not Judah offend. Do not come up to Gilgal, Nor go up to Beth Aven, Nor swear an oath, saying, 'As the Lord lives'--
16 "For Israel is stubborn Like a stubborn calf; Now the Lord will let them forage Like a lamb in open country.
17 "Ephraim is joined to idols, Let him alone.

Otras traducciones de Hosea 4:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 4:1 Escuchad la palabra del SEÑOR, hijos de Israel, porque el SEÑOR tiene querella contra los habitantes de la tierra, pues no hay fidelidad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.

English Standard Version ESV

1 Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land. There is no faithfulness or steadfast love, and no knowledge of God in the land;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Oíd palabra del SEÑOR, hijos de Israel, porque el SEÑOR pleitea con los moradores de la tierra; porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra

King James Version KJV

1 Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 4:1 Cargos del Señor
contra Israel
¡Escucha la palabra del Señor
, oh pueblo de Israel!
El Señor
ha presentado cargos en tu contra, diciendo:
«No hay fidelidad, ni bondad
ni conocimiento de Dios en tu tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Escuchen, israelitas, la palabra del SEÑOR,porque el SEÑOR va a entrar en juiciocontra los habitantes del país:«Ya no hay entre mi pueblo fidelidad ni amor,ni conocimiento de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 OID palabra de Jehová, hijos de Israel, porque Jehová pleitea con los moradores de la tierra; porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Oíd palabra del SEÑOR, hijos de Israel, porque el SEÑOR pleitea con los moradores de la tierra; porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA