1 "When I would have healed Israel, Then the iniquity of Ephraim was uncovered, And the wickedness of Samaria. For they have committed fraud; A thief comes in; A band of robbers takes spoil outside.
2 They do not consider in their hearts That I remember all their wickedness; Now their own deeds have surrounded them; They are before My face.
3 They make a king glad with their wickedness, And princes with their lies.
4 "They are all adulterers. Like an oven heated by a baker-- He ceases stirring the fire after kneading the dough, Until it is leavened.
5 In the day of our king Princes have made him sick, inflamed with wine; He stretched out his hand with scoffers.
6 They prepare their heart like an oven, While they lie in wait; Their baker sleeps all night; In the morning it burns like a flaming fire.
7 They are all hot, like an oven, And have devoured their judges; All their kings have fallen. None among them calls upon Me.
8 "Ephraim has mixed himself among the peoples; Ephraim is a cake unturned.

Otras traducciones de Hosea 7:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 7:1 Cuando yo quería curar a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín y las maldades de Samaria, porque practican el engaño; el ladrón entra, los bandidos despojan por fuera,

English Standard Version ESV

1 When I would heal Israel, the iniquity of Ephraim is revealed, and the evil deeds of Samaria; for they deal falsely; the thief breaks in, and the bandits raid outside.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Estando yo curando a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño; y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera

King James Version KJV

1 When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 7:1 Israel ama la perversidad
»Yo quiero sanar a Israel,
pero sus pecados son demasiado grandes.
Samaria está llena de mentirosos.
¡Hay ladrones adentro
y bandidos afuera!

Nueva Versión Internacional NVI

1 cuando sane yo a Israel,la perversidad de Efraín y la maldad de Samariaquedarán al descubierto.Porque ellos cometen fraudes;mientras el ladrón se mete en las casas,una banda de salteadores roba en las calles.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ESTANDO yo curando á Israel, descubrióse la iniquidad de Ephraim, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño: y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Estando yo curando a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño; y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA