La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 1:2
Oíd, cielos, y escucha, tierra, porque el SEÑOR habla: Hijos crié y los hice crecer, mas ellos se han rebelado contra mí.
English Standard Version ESV
2
1Hear, O heavens, and give ear, O 2earth; for the LORD has spoken: "Children3have I reared and brought up, but they have rebelled against me.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
Oíd, cielos, y escucha tú, tierra; porque habla el SEÑOR: Crié hijos, y los engrandecí, y ellos se rebelaron contra mí
King James Version KJV
2
Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 1:2
Mensaje para el rebelde pueblo de Judá
¡Escuchen, oh cielos! ¡Presta atención, oh tierra!
Esto dice el Señor
:
«Los hijos que crié y cuidé
se han rebelado contra mí.
Nueva Versión Internacional NVI
2
¡Oigan, cielos! ¡Escucha, tierra!Así dice el SEÑOR:«Yo crié hijos hasta hacerlos hombres,pero ellos se rebelaron contra mí.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Oid, cielos, y escucha tú, tierra; porque habla Jehová: Crié hijos, y engrandecílos, y ellos se rebelaron contra mí.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Oíd, cielos, y escucha tú, tierra; porque habla el SEÑOR: Crié hijos, y los engrandecí, y ellos se rebelaron contra mí.