Isaiah 11:8 The nursing child shall play by the cobra's hole, And the weaned child shall put his hand in the viper's den.

Otras traducciones de Isaiah 11:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 11:8 El niño de pecho jugará junto a la cueva de la cobra, y el niño destetado extenderá su mano sobre la guarida de la víbora.

English Standard Version ESV

8 The nursing child shall play over the hole of the cobra, and the weaned child shall put his hand on the adder's den.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y el niño jugará sobre la cueva del áspid; y el recién destetado extenderá su mano sobre la caverna del basilisco

King James Version KJV

8 And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 11:8 El bebé jugará seguro cerca de la guarida de la cobra;
así es, un niño pequeño meterá la mano en un nido de víboras mortales y no le pasará nada.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Jugará el niño de pechojunto a la cueva de la cobra,y el recién destetado meterá la manoen el nido de la víbora.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y el niño de teta se entretendrá sobre la cueva del áspid, y el recién destetado extenderá su mano sobre la caverna del basilisco.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y el niño jugará sobre la cueva del áspid; y el recién destetado extenderá su mano sobre la caverna del basilisco.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA