La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 14:16
Los que te ven te observan, te contemplan, y dicen: "¿Es éste aquel hombre que hacía temblar la tierra, que sacudía los reinos,
English Standard Version ESV
16
Those who see you will stare at you and ponder over you: 'Is this the man who made the earth tremble, who shook kingdoms,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
16
Se han de inclinar hacia ti los que te vieren y te considerarán, diciendo: ¿Es éste aquel varón que hacía temblar la tierra, que trastornaba los reinos
King James Version KJV
16
They that see thee shall narrowly look upon thee, and consider thee, saying, Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 14:16
Allí todos te mirarán y se preguntarán:
“¿Puede ser este el que sacudía la tierra
y hacía temblar a los reinos del mundo?
Nueva Versión Internacional NVI
16
Los que te ven, te clavan la miraday reflexionan en cuanto a tu destino:«¿Y este es el que sacudía a la tierray hacía temblar a los reinos,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Inclinarse han hacia ti los que te vieren, te considerarán diciendo: ¿Es este aquel varón que hacía temblar la tierra, que trastornaba los reinos;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Se han de inclinar hacia ti los que te vieren y te considerarán, diciendo : ¿Es éste aquel varón que hacía temblar la tierra, que trastornaba los reinos.