La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 14:6
que golpeaba con furia a los pueblos con golpes incesantes, que sometía con ira a las naciones en persecución incesante.
English Standard Version ESV
6
that struck the peoples in wrath with unceasing blows, that ruled the nations in anger with unrelenting persecution.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
que con ira hería los pueblos de llaga perpetua, el cual se enseñoreaba de los gentiles con furor; al perseguido no defendió
King James Version KJV
6
He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 14:6
Atacabas al pueblo con incesantes golpes de furia
y dominabas a las naciones dentro de tu poder sofocante
con una tiranía implacable.
Nueva Versión Internacional NVI
6
que con furia y continuos golpescastigaba a los pueblos,que con implacable enojodominaba y perseguía a las naciones.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Al que con ira hería los pueblos de llaga permanente, el cual se enseñoreaba de las gentes con furor, y las perseguía con crueldad.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
que con ira hería los pueblos de llaga perpetua, el cual se enseñoreaba de los gentiles con furor; al perseguido no defendió.