La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 26:19
Tus muertos vivirán, sus cadáveres se levantarán. ¡Moradores del polvo, despertad y dad gritos de júbilo!, porque tu rocío es como el rocío del alba, y la tierra dará a luz a los espíritus.
English Standard Version ESV
19
Your dead shall live; their bodies shall rise. You who dwell in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a dew of light, and the earth will give birth to the dead.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
Tus muertos vivirán, y junto con mi cuerpo resucitarán. ¡Despertad y cantad, moradores del polvo! Porque tu rocío, es cual cubierta de luz; y la tierra echará los muertos
King James Version KJV
19
Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 26:19
Pero los que mueren en el Señor
vivirán;
¡sus cuerpos se levantarán otra vez!
Los que duermen en la tierra
se levantarán y cantarán de alegría.
Pues tu luz que da vida descenderá como el rocío
sobre tu pueblo, en el lugar de los muertos.
Nueva Versión Internacional NVI
19
Pero tus muertos vivirán,sus cadáveres volverán a la vida.¡Despierten y griten de alegría,moradores del polvo!Porque tu rocío es como el rocío de la mañana,y la tierra devolverá sus muertos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Tus muertos vivirán; junto con mi cuerpo muerto resucitarán. ¡Despertad y cantad, moradores del polvo! porque tu rocío, cual rocío de hortalizas; y la tierra echará los muertos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Tus muertos vivirán, y junto con mi cuerpo resucitarán. ¡Despertad y cantad, moradores del polvo! Porque tu rocío, es cual cubierta de luz; y la tierra echará los muertos.