La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 28:24
¿Acaso para sembrar se pasa arando el labrador todo el día, abriendo y rastrillando su tierra?
English Standard Version ESV
24
Does he who plows for sowing plow continually? Does he continually open and harrow his ground?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
24
El que ara para sembrar, ¿arará todo el día? ¿romperá y quebrará los terrones de la tierra
King James Version KJV
24
Doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods of his ground?
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 28:24
¿Acaso el agricultor siempre ara pero nunca siembra?
¿Está continuamente labrando la tierra y nunca plantando?
Nueva Versión Internacional NVI
24
Cuando un agricultor ara para sembrar,¿lo hace sin descanso?¿Se pasa todos los días rompiendo y rastrillando su terreno?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
24
El que ara para sembrar, ¿arará todo el día; romperá y quebrará los terrones de la tierra?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
24
El que ara para sembrar, ¿arará todo el día? ¿romperá y quebrará los terrones de la tierra?