Isaiah 3:12 As for My people, children are their oppressors, And women rule over them. O My people! Those who lead you cause you to err, And destroy the way of your paths."

Otras traducciones de Isaiah 3:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 3:12 ¡Oh pueblo mío! Sus opresores son muchachos, y mujeres lo dominan. Pueblo mío, los que te guían te hacen desviar y confunden el curso de tus sendas.

English Standard Version ESV

12 My people--infants are their oppressors, and women rule over them. O my people, your guides mislead you and they have swallowed up the course of your paths.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Los opresores de mi pueblo son muchachos, y mujeres se enseñorearon de él. Pueblo mío, los que te guían te engañan, y tuercen la carrera de tus caminos

King James Version KJV

12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 3:12 Líderes inmaduros oprimen a mi pueblo,
y las mujeres lo gobiernan.
Oh, pueblo mío, tus líderes te engañan;
te llevan por el camino equivocado.

Nueva Versión Internacional NVI

12 ¡Pobre pueblo mío, oprimido por niñosy gobernado por mujeres!¡Pobre pueblo mío, extraviado por tus guías,que tuercen el curso de tu senda!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Los exactores de mi pueblo son muchachos, y mujeres se enseñorearon de él. Pueblo mío, los que te guían te engañan, y tuercen la carrera de tus caminos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Los opresores de mi pueblo son muchachos, y mujeres se enseñorearon de él. Pueblo mío, los que te guían te engañan, y tuercen la carrera de tus caminos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA