La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 45:20
Reuníos y venid; juntos acercaos, fugitivos de las naciones. No tienen conocimiento los que llevan su ídolo de madera y suplican a un dios que no puede salvar.
English Standard Version ESV
20
1"Assemble yourselves and come; draw near together, you survivors of the nations! 2They have no knowledge who 3carry about their wooden idols, 4and keep on praying to a god that cannot save.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
20
Reuníos, y venid, allegaos, todos los escapados de los gentiles. No tienen conocimiento los que levantan el madero de su escultura, y los que ruegan al dios, que no salva
King James Version KJV
20
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 45:20
»Reúnanse y vengan,
fugitivos de las naciones vecinas.
¡Qué necios son los que llevan consigo sus ídolos de madera
y dirigen sus oraciones a dioses que no pueden salvarlos!
Nueva Versión Internacional NVI
20
»Reúnanse, fugitivos de las naciones;congréguense y vengan.Ignorantes son los que cargan ídolos de maderay oran a dioses que no pueden salvar.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
20
Reuníos, y venid; allegaos, todos los escapados de las gentes: no saben aquellos que erigen el madero de su escultura, y los que ruegan al dios que no salva.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
20
Reuníos, y venid, allegaos, todos los escapados de los gentiles. No tienen conocimiento los que levantan el madero de su escultura, y los que ruegan al dios, que no salva.