La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 48:9
Por amor a mi nombre contengo mi ira, y para mi alabanza la reprimo contigo a fin de no destruirte.
English Standard Version ESV
9
"For my name's sake I defer my anger, for the sake of my praise I restrain it for you, that I may not cut you off.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
9
Por causa de mi nombre dilataré mi furor; y para alabanza mía te esperaré con paciencia, para no talarte
King James Version KJV
9
For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 48:9
Sin embargo, por el amor y la honra de mi nombre,
contendré mi enojo y no te aniquilaré.
Nueva Versión Internacional NVI
9
Por amor a mi nombre contengo mi ira;por causa de mi alabanza me refreno,para no aniquilarte.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Por amor de mi nombre dilataré mi furor, y para alabanza mía te daré largas, para no talarte.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Por causa de mi nombre dilataré mi furor; y para alabanza mía te esperaré con paciencia, para no talarte.