La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 54:15
Si alguno te ataca ferozmente, no será de mi parte. Cualquiera que te ataque, por causa de ti caerá.
English Standard Version ESV
15
1If anyone stirs up strife, it is not from me; whoever stirs up strife with you shall fall because of you.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
15
Si alguno conspirare contra ti, será sin mí; el que contra ti conspirare, delante de ti caerá
King James Version KJV
15
Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 54:15
Si alguna nación viniera para atacarte,
no será porque yo la haya enviado;
todo el que te ataque caerá derrotado.
Nueva Versión Internacional NVI
15
Si alguien te ataca,no será de mi parte;cualquiera que te ataquecaerá ante ti.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Si alguno conspirare contra ti, será sin mí: el que contra ti conspirare, delante de ti caerá.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
Si alguno conspirare contra ti, será sin mí; el que contra ti conspirare, delante de ti caerá.