La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 59:11
Todos nosotros gruñimos como osos, y gemimos tristemente como palomas; esperamos la justicia, pero no la hay, la salvación, pero está lejos de nosotros.
English Standard Version ESV
11
We all growl like bears; we moan and moan like doves; we hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
Aullamos, como osos todos nosotros, y gemimos lastimeramente como palomas; esperamos juicio, y no lo hay; salud, y se alejó de nosotros
King James Version KJV
11
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 59:11
Gruñimos como osos hambrientos;
gemimos como el arrullo lastimero de las palomas.
Buscamos la justicia, pero nunca llega;
buscamos el rescate, pero está muy lejos de nosotros.
Nueva Versión Internacional NVI
11
Todos nosotros gruñimos como osos,gemimos como palomas.Esperábamos la justicia, y no llegó;¡la liberación sigue lejos de nosotros!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Aullamos como osos todos nosotros, y gemimos lastimeramente como palomas: esperamos juicio, y no lo hay; salud, y alejóse de nosotros.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Aullamos, como osos todos nosotros, y gemimos lastimeramente como palomas; esperamos juicio, y no lo hay; salud, y se alejó de nosotros.