La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 60:22
El más pequeño llegará a ser un millar, y el más insignificante una nación poderosa. Yo, el SEÑOR, a su tiempo lo apresuraré.
English Standard Version ESV
22
The least one shall become a clan, and the smallest one a mighty nation; I am the LORD; in its time I will hasten it.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
22
El pequeño será por mil; el menor, por gente fuerte. Yo, el SEÑOR, a su tiempo haré que esto sea presto
King James Version KJV
22
A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 60:22
La familia más pequeña se convertirá en mil personas
y el grupo más diminuto se convertirá en una nación poderosa.
A su debido tiempo, yo, el Señor
, haré que esto suceda».
Nueva Versión Internacional NVI
22
El más débil se multiplicará por miles,y el menor llegará a ser una nación poderosa.Yo soy el SEÑOR;cuando llegue el momento, actuaré sin demora».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
22
El pequeño será por mil, el menor, por gente fuerte. Yo Jehová á su tiempo haré que esto sea presto.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
22
El pequeño será por mil; el menor, por gente fuerte. Yo, el SEÑOR, a su tiempo haré que esto sea presto.