La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 64:9
No te enojes en exceso, oh SEÑOR, ni para siempre te acuerdes de la iniquidad; he aquí, mira, te rogamos, todos nosotros somos tu pueblo.
English Standard Version ESV
9
Be not so terribly angry, O LORD, and remember not iniquity forever. Behold, please look, we are all your people.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
9
No te aíres, oh SEÑOR, sobremanera; ni tengas perpetua memoria de la iniquidad. He aquí, mira ahora, pueblo tuyo somos todos nosotros
King James Version KJV
9
Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 64:9
No te enojes tanto con nosotros, Señor
;
por favor, no te acuerdes de nuestros pecados para siempre.
Te pedimos que nos mires
y veas que somos tu pueblo.
Nueva Versión Internacional NVI
9
No te enojes demasiado, SEÑOR;no te acuerdes siempre de nuestras iniquidades.¡Considera, por favor,que todos somos tu pueblo!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
No te aires, oh Jehová, sobremanera, ni tengas perpetua memoria de la iniquidad: he aquí mira ahora, pueblo tuyo somos todos nosotros.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
No te aíres, oh SEÑOR, sobremanera; ni tengas perpetua memoria de la iniquidad. He aquí, mira ahora, pueblo tuyo somos todos nosotros.