14 I will ascend above the heights of the clouds, I will be like the Most High.'
15 Yet you shall be brought down to Sheol, To the lowest depths of the Pit.
16 "Those who see you will gaze at you, And consider you, saying: 'Is this the man who made the earth tremble, Who shook kingdoms,
17 Who made the world as a wilderness And destroyed its cities, Who did not open the house of his prisoners?'
18 "All the kings of the nations, All of them, sleep in glory, Everyone in his own house;
19 But you are cast out of your grave Like an abominable branch, Like the garment of those who are slain, Thrust through with a sword, Who go down to the stones of the pit, Like a corpse trodden underfoot.
20 You will not be joined with them in burial, Because you have destroyed your land And slain your people. The brood of evildoers shall never be named.
21 Prepare slaughter for his children Because of the iniquity of their fathers, Lest they rise up and possess the land, And fill the face of the world with cities."
22 "For I will rise up against them," says the Lord of hosts, "And cut off from Babylon the name and remnant, And offspring and posterity," says the Lord.
23 "I will also make it a possession for the porcupine, And marshes of muddy water; I will sweep it with the broom of destruction," says the Lord of hosts.
24 The Lord of hosts has sworn, saying, "Surely, as I have thought, so it shall come to pass, And as I have purposed, so it shall stand:
25 That I will break the Assyrian in My land, And on My mountains tread him underfoot. Then his yoke shall be removed from them, And his burden removed from their shoulders.
26 This is the purpose that is purposed against the whole earth, And this is the hand that is stretched out over all the nations.
27 For the Lord of hosts has purposed, And who will annul it? His hand is stretched out, And who will turn it back?"
28 This is the burden which came in the year that King Ahaz died.
29 "Do not rejoice, all you of Philistia, Because the rod that struck you is broken; For out of the serpent's roots will come forth a viper, And its offspring will be a fiery flying serpent.
30 The firstborn of the poor will feed, And the needy will lie down in safety; I will kill your roots with famine, And it will slay your remnant.
31 Wail, O gate! Cry, O city! All you of Philistia are dissolved; For smoke will come from the north, And no one will be alone in his appointed times."
32 What will they answer the messengers of the nation? That the Lord has founded Zion, And the poor of His people shall take refuge in it.

Otras traducciones de Isaiah 14:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 14:14 "Subiré sobre las alturas de las nubes, me haré semejante al Altísimo."

English Standard Version ESV

14 I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Sobre las alturas de las nubes subiré, y seré semejante al Altísimo

King James Version KJV

14 I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 14:14 Escalaré hasta los cielos más altos
y seré como el Altísimo”.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Subiré a la cresta de las más altas nubes,seré semejante al Altísimo».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Sobre las alturas de las nubes subiré, y seré semejante al Altísimo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Sobre las alturas de las nubes subiré, y seré semejante al Altísimo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA