13 The Lord stands up to plead, And stands to judge the people.
14 The Lord will enter into judgment With the elders of His people And His princes: "For you have eaten up the vineyard; The plunder of the poor is in your houses.
15 What do you mean by crushing My people And grinding the faces of the poor?" Says the Lord God of hosts.
16 Moreover the Lord says: "Because the daughters of Zion are haughty, And walk with outstretched necks And wanton eyes, Walking and mincing as they go, Making a jingling with their feet,
17 Therefore the Lord will strike with a scab The crown of the head of the daughters of Zion, And the Lord will uncover their secret parts."
18 In that day the Lord will take away the finery: The jingling anklets, the scarves, and the crescents;
19 The pendants, the bracelets, and the veils;
20 The headdresses, the leg ornaments, and the headbands; The perfume boxes, the charms,
21 and the rings; The nose jewels,
22 the festal apparel, and the mantles; The outer garments, the purses,
23 and the mirrors; The fine linen, the turbans, and the robes.
24 And so it shall be: Instead of a sweet smell there will be a stench; Instead of a sash, a rope; Instead of well-set hair, baldness; Instead of a rich robe, a girding of sackcloth; And branding instead of beauty.
25 Your men shall fall by the sword, And your mighty in the war.
26 Her gates shall lament and mourn, And she being desolate shall sit on the ground.

Otras traducciones de Isaiah 3:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 3:13 El SEÑOR se levanta para contender, está en pie para juzgar a los pueblos.

English Standard Version ESV

13 The LORD has taken his place to contend; he stands to judge peoples.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 El SEÑOR está en pie para litigar, y está para juzgar a los pueblos

King James Version KJV

13 The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 3:13 El Señor
ocupa su lugar en el tribunal,
¡y presenta su caso contra su pueblo!

Nueva Versión Internacional NVI

13 El SEÑOR se dispone a denunciar;se levanta para enjuiciar al pueblo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Jehová está en pie para litigar, y está para juzgar los pueblos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 El SEÑOR está en pie para litigar, y está para juzgar a los pueblos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA