La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 30:1
¡Ay de los hijos rebeldesdeclara el SEÑOR que ejecutan planes, pero no los míos, y hacen alianza, pero no según mi Espíritu, para añadir pecado sobre pecado!
English Standard Version ESV
1
"Ah, stubborn children," declares the LORD, "who carry out a plan, but not mine, and who make an alliance, but not of my Spirit, that they may add sin to sin;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1
¡Ay de los hijos que se apartan, dice el SEÑOR, para hacer consejo, y no de mí, para cubrirse con cobertura, y no por mi Espíritu, añadiendo pecado a pecado
King James Version KJV
1
Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 30:1
La alianza inútil entre Judá y Egipto
»Qué aflicción les espera a mis hijos rebeldes
—dice el Señor
—.
Ustedes hacen planes contrarios a los míos;
hacen alianzas que no son dirigidas por mi Espíritu,
y de esa forma aumentan sus pecados.
Nueva Versión Internacional NVI
1
El SEÑOR ha dictado esta sentencia:«Ay de los hijos rebeldesque ejecutan planes que no son míos,que hacen alianzas contrarias a mi Espíritu,que amontonan pecado sobre pecado,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
¡AY de los hijos que se apartan, dice Jehová, para tomar consejo, y no de mí; para cobijarse con cubierta, y no de mi espíritu, añadiendo pecado á pecado!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
¡Ay de los hijos que se apartan, dice el SEÑOR, para hacer consejo, y no de mí, para cubrirse con cobertura, y no por mi Espíritu, añadiendo pecado a pecado!