3 At the noise of the tumult the people shall flee; When You lift Yourself up, the nations shall be scattered;
4 And Your plunder shall be gathered Like the gathering of the caterpillar; As the running to and fro of locusts, He shall run upon them.
5 The Lord is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
6 Wisdom and knowledge will be the stability of your times, And the strength of salvation; The fear of the Lord is His treasure.
7 Surely their valiant ones shall cry outside, The ambassadors of peace shall weep bitterly.
8 The highways lie waste, The traveling man ceases. He has broken the covenant, He has despised the cities, He regards no man.
9 The earth mourns and languishes, Lebanon is shamed and shriveled; Sharon is like a wilderness, And Bashan and Carmel shake off their fruits.
10 "Now I will rise," says the Lord; "Now I will be exalted, Now I will lift Myself up.
11 You shall conceive chaff, You shall bring forth stubble; Your breath, as fire, shall devour you.
12 And the people shall be like the burnings of lime; Like thorns cut up they shall be burned in the fire.
13 Hear, you who are afar off, what I have done; And you who are near, acknowledge My might."

Otras traducciones de Isaiah 33:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 33:3 Al estruendo del tumulto los pueblos huyen; al levantarte tú las naciones se dispersan;

English Standard Version ESV

3 At the tumultuous noise peoples flee; when you lift yourself up, nations are scattered,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Los pueblos huyeron de la voz del estruendo; los gentiles fueron esparcidos, cuando tú te levantas contra ellos

King James Version KJV

3 At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 33:3 El enemigo corre al sonido de tu voz;
cuando te pones en pie, ¡las naciones huyen!

Nueva Versión Internacional NVI

3 Al estruendo de tu voz, huyen los pueblos;cuando te levantas, se dispersan las naciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Los pueblos huyeron á la voz del estruendo; las gentes fueron esparcidas por tus levantamientos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Los pueblos huyeron de la voz del estruendo; los gentiles fueron esparcidos, cuando tú te levantas contra ellos .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA