7 Surely their valiant ones shall cry outside, The ambassadors of peace shall weep bitterly.
8 The highways lie waste, The traveling man ceases. He has broken the covenant, He has despised the cities, He regards no man.
9 The earth mourns and languishes, Lebanon is shamed and shriveled; Sharon is like a wilderness, And Bashan and Carmel shake off their fruits.
10 "Now I will rise," says the Lord; "Now I will be exalted, Now I will lift Myself up.
11 You shall conceive chaff, You shall bring forth stubble; Your breath, as fire, shall devour you.
12 And the people shall be like the burnings of lime; Like thorns cut up they shall be burned in the fire.
13 Hear, you who are afar off, what I have done; And you who are near, acknowledge My might."
14 The sinners in Zion are afraid; Fearfulness has seized the hypocrites: "Who among us shall dwell with the devouring fire? Who among us shall dwell with everlasting burnings?"
15 He who walks righteously and speaks uprightly, He who despises the gain of oppressions, Who gestures with his hands, refusing bribes, Who stops his ears from hearing of bloodshed, And shuts his eyes from seeing evil:
16 He will dwell on high; His place of defense will be the fortress of rocks; Bread will be given him, His water will be sure.
17 Your eyes will see the King in His beauty; They will see the land that is very far off.

Otras traducciones de Isaiah 33:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 33:7 He aquí, sus valientes claman en las calles, los mensajeros de paz lloran amargamente.

English Standard Version ESV

7 Behold, their heroes cry in the streets; the envoys of peace weep bitterly.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 He aquí, que sus embajadores darán voces afuera, los mensajeros de paz llorarán amargamente

King James Version KJV

7 Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 33:7 Pero ahora tus valientes guerreros lloran en público;
tus embajadores de paz lloran con amarga desilusión.

Nueva Versión Internacional NVI

7 ¡Miren cómo gritan sus valientes en las calles!¡amargamente lloran los mensajeros de paz!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 He aquí que sus embajadores darán voces afuera; los mensajeros de paz llorarán amargamente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 He aquí, que sus embajadores darán voces afuera, los mensajeros de paz llorarán amargamente.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA