2 For the indignation of the Lord is against all nations, And His fury against all their armies; He has utterly destroyed them, He has given them over to the slaughter.
3 Also their slain shall be thrown out; Their stench shall rise from their corpses, And the mountains shall be melted with their blood.
4 All the host of heaven shall be dissolved, And the heavens shall be rolled up like a scroll; All their host shall fall down As the leaf falls from the vine, And as fruit falling from a fig tree.
5 "For My sword shall be bathed in heaven; Indeed it shall come down on Edom, And on the people of My curse, for judgment.
6 The sword of the Lord is filled with blood, It is made overflowing with fatness, With the blood of lambs and goats, With the fat of the kidneys of rams. For the Lord has a sacrifice in Bozrah, And a great slaughter in the land of Edom.
7 The wild oxen shall come down with them, And the young bulls with the mighty bulls; Their land shall be soaked with blood, And their dust saturated with fatness."
8 For it is the day of the Lord's vengeance, The year of recompense for the cause of Zion.
9 Its streams shall be turned into pitch, And its dust into brimstone; Its land shall become burning pitch.
10 It shall not be quenched night or day; Its smoke shall ascend forever. From generation to generation it shall lie waste; No one shall pass through it forever and ever.
11 But the pelican and the porcupine shall possess it, Also the owl and the raven shall dwell in it. And He shall stretch out over it The line of confusion and the stones of emptiness.
12 They shall call its nobles to the kingdom, But none shall be there, and all its princes shall be nothing.

Otras traducciones de Isaiah 34:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 34:2 Porque el enojo del SEÑOR es contra todas las naciones, y su furor contra todos sus ejércitos; las ha destruido por completo, las ha entregado a la matanza.

English Standard Version ESV

2 For the LORD is enraged against all the nations, and furious against all their host; he has devoted them to destruction, has given them over for slaughter.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Porque el SEÑOR está airado sobre todos los gentiles, y enojado sobre todo el ejército de ellos; los destruirá y los entregará al matadero

King James Version KJV

2 For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 34:2 Pues el Señor
está furioso contra las naciones;
su furia es contra todos sus ejércitos.
Los destruirá
por completo,
los condenará a ser masacrados.

Nueva Versión Internacional NVI

2 El SEÑOR está enojado con todas las naciones,airado con todos sus ejércitos.Él los ha destruido por completo,los ha entregado a la matanza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Porque Jehová está airado sobre todas las gentes, é irritado sobre todo el ejército de ellas: destruirálas y entregarálas al matadero por la sangre de ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Porque el SEÑOR está airado sobre todos los gentiles, y enojado sobre todo el ejército de ellos; los destruirá y los entregará al matadero.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA