La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 40:8
Sécase la hierba, marchítase la flor, mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.
English Standard Version ESV
8
The grass withers, the flower fades, but the word of our God will stand forever.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Se seca la hierba, se cae la flor abierta; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre
King James Version KJV
8
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 40:8
La hierba se seca y las flores se marchitan,
pero la palabra de nuestro Dios permanece para siempre».
Nueva Versión Internacional NVI
8
La hierba se seca y la flor se marchita,pero la palabra de nuestro Diospermanece para siempre».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Sécase la hierba, cáese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Se seca la hierba, se cae la flor; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.