17 "The poor and needy seek water, but there is none, Their tongues fail for thirst. I, the Lord, will hear them; I, the God of Israel, will not forsake them.
18 I will open rivers in desolate heights, And fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water, And the dry land springs of water.
19 I will plant in the wilderness the cedar and the acacia tree, The myrtle and the oil tree; I will set in the desert the cypress tree and the pine And the box tree together,
20 That they may see and know, And consider and understand together, That the hand of the Lord has done this, And the Holy One of Israel has created it.
21 "Present your case," says the Lord. "Bring forth your strong reasons," says the King of Jacob.
22 "Let them bring forth and show us what will happen; Let them show the former things, what they were, That we may consider them, And know the latter end of them; Or declare to us things to come.
23 Show the things that are to come hereafter, That we may know that you are gods; Yes, do good or do evil, That we may be dismayed and see it together.
24 Indeed you are nothing, And your work is nothing; He who chooses you is an abomination.
25 "I have raised up one from the north, And he shall come; From the rising of the sun he shall call on My name; And he shall come against princes as though mortar, As the potter treads clay.
26 Who has declared from the beginning, that we may know? And former times, that we may say, 'He is righteous'? Surely there is no one who shows, Surely there is no one who declares, Surely there is no one who hears your words.
27 The first time I said to Zion, 'Look, there they are!' And I will give to Jerusalem one who brings good tidings.

Otras traducciones de Isaiah 41:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 41:17 Los afligidos y los necesitados buscan agua, pero no la hay, su lengua está reseca de sed. Yo, el SEÑOR, les responderé, yo, el Dios de Israel, no los abandonaré.

English Standard Version ESV

17 When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue is parched with thirst, I the LORD will answer them; I the God of Israel will not forsake them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Los pobres y menesterosos buscan las aguas, que no hay; su lengua se secó de sed; yo, el SEÑOR, los oiré; yo, el Dios de Israel, no los desampararé

King James Version KJV

17 When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 41:17 »Cuando los pobres y los necesitados busquen agua y no la encuentren,
y tengan la lengua reseca por la sed,
entonces yo, el Señor
, les responderé;
yo, el Dios de Israel, nunca los abandonaré.

Nueva Versión Internacional NVI

17 »Los pobres y los necesitados buscan agua,pero no la encuentran;la sed les ha resecado la lengua.Pero yo, el SEÑOR, les responderé;yo, el Dios de Israel, no los abandonaré.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Los afligidos y menesterosos buscan las aguas, que no hay; secóse de sed su lengua; yo Jehová los oiré, yo el Dios de Israel no los desampararé.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Los pobres y menesterosos buscan las aguas, que no hay ; su lengua se secó de sed; yo, el SEÑOR, los oiré; yo , el Dios de Israel, no los desampararé.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA