17 They shall be turned back, They shall be greatly ashamed, Who trust in carved images, Who say to the molded images, 'You are our gods.'
18 "Hear, you deaf; And look, you blind, that you may see.
19 Who is blind but My servant, Or deaf as My messenger whom I send? Who is blind as he who is perfect, And blind as the Lord's servant?
20 Seeing many things, but you do not observe; Opening the ears, but he does not hear."
21 The Lord is well pleased for His righteousness' sake; He will exalt the law and make it honorable.
22 But this is a people robbed and plundered; All of them are snared in holes, And they are hidden in prison houses; They are for prey, and no one delivers; For plunder, and no one says, "Restore!"
23 Who among you will give ear to this? Who will listen and hear for the time to come?
24 Who gave Jacob for plunder, and Israel to the robbers? Was it not the Lord, He against whom we have sinned? For they would not walk in His ways, Nor were they obedient to His law.
25 Therefore He has poured on him the fury of His anger And the strength of battle; It has set him on fire all around, Yet he did not know; And it burned him, Yet he did not take it to heart.

Otras traducciones de Isaiah 42:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 42:17 Serán vueltos atrás y completamente avergonzados, los que confían en ídolos, los que dicen a las imágenes fundidas: Vosotros sois nuestros dioses.

English Standard Version ESV

17 They are turned back and utterly put to shame, who trust in carved idols, who say to metal images, "You are our gods."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Serán tornados atrás, y serán avergonzados de vergüenza, los que confían en la escultura; y dicen al vaciadizo: Vosotros sois nuestros dioses

King James Version KJV

17 They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 42:17 Pero los que confían en ídolos,
los que dicen: “Ustedes son nuestros dioses”,
se alejarán avergonzados.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Pero retrocederán llenos de vergüenzalos que confían en los ídolos,los que dicen a las imágenes:“Ustedes son nuestros dioses”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Serán vueltos atrás, y en extremo confundidos, los que confían en las esculturas, y dicen á las estatuas de fundición: Vosotros sois nuestros dioses.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Serán tornados atrás, y serán avergonzados de vergüenza, los que confían en la escultura; y dicen al vaciadizo: Vosotros sois nuestros dioses.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA