8 Woe to those who join house to house; They add field to field, Till there is no place Where they may dwell alone in the midst of the land!
9 In my hearing the Lord of hosts said, "Truly, many houses shall be desolate, Great and beautiful ones, without inhabitant.
10 For ten acres of vineyard shall yield one bath, And a homer of seed shall yield one ephah."
11 Woe to those who rise early in the morning, That they may follow intoxicating drink; Who continue until night, till wine inflames them!
12 The harp and the strings, The tambourine and flute, And wine are in their feasts; But they do not regard the work of the Lord, Nor consider the operation of His hands.
13 Therefore my people have gone into captivity, Because they have no knowledge; Their honorable men are famished, And their multitude dried up with thirst.
14 Therefore Sheol has enlarged itself And opened its mouth beyond measure; Their glory and their multitude and their pomp, And he who is jubilant, shall descend into it.
15 People shall be brought down, Each man shall be humbled, And the eyes of the lofty shall be humbled.
16 But the Lord of hosts shall be exalted in judgment, And God who is holy shall be hallowed in righteousness.
17 Then the lambs shall feed in their pasture, And in the waste places of the fat ones strangers shall eat.
18 Woe to those who draw iniquity with cords of vanity, And sin as if with a cart rope;

Otras traducciones de Isaiah 5:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 5:8 ¡Ay de los que juntáis casa con casa, y añadís campo a campo hasta que no queda sitio alguno, para habitar vosotros solos en medio de la tierra!

English Standard Version ESV

8 Woe to those who join house to house, who add field to field, until there is no more room, and you are made to dwell alone in the midst of the land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 ¡Ay de los que juntan casa con casa, y agregan heredad a heredad hasta acabar el término! ¿Habitaréis vosotros solos en medio de la tierra

King James Version KJV

8 Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth!

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 5:8 Culpa de Judá y su juicio
¡Qué aflicción para ustedes que se apropian de una casa tras otra y de un campo tras otro
hasta que todos queden desalojados y ustedes vivan solos en la tierra!

Nueva Versión Internacional NVI

8 ¡Ay de aquellos que acaparan casa tras casay se apropian de campo tras campohasta que no dejan lugar para nadie más,y terminan viviendo solos en el país!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 ¡Ay de los que juntan casa con casa, y allegan heredad á heredad hasta acabar el término! ¿Habitaréis vosotros solos en medio de la tierra?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 ¡Ay de los que juntan casa con casa, y allegan heredad a heredad hasta acabar el término! ¿Habitaréis vosotros solos en medio de la tierra?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA