14 The captive exile hastens, that he may be loosed, That he should not die in the pit, And that his bread should not fail.
15 But I am the Lord your God, Who divided the sea whose waves roared-- The Lord of hosts is His name.
16 And I have put My words in your mouth; I have covered you with the shadow of My hand, That I may plant the heavens, Lay the foundations of the earth, And say to Zion, 'You are My people.' "
17 Awake, awake! Stand up, O Jerusalem, You who have drunk at the hand of the Lord The cup of His fury; You have drunk the dregs of the cup of trembling, And drained it out.
18 There is no one to guide her Among all the sons she has brought forth; Nor is there any who takes her by the hand Among all the sons she has brought up.
19 These two things have come to you; Who will be sorry for you?-- Desolation and destruction, famine and sword-- By whom will I comfort you?
20 Your sons have fainted, They lie at the head of all the streets, Like an antelope in a net; They are full of the fury of the Lord, The rebuke of your God.
21 Therefore please hear this, you afflicted, And drunk but not with wine.
22 Thus says your Lord, The Lord and your God, Who pleads the cause of His people: "See, I have taken out of your hand The cup of trembling, The dregs of the cup of My fury; You shall no longer drink it.
23 But I will put it into the hand of those who afflict you, Who have said to you, 'Lie down, that we may walk over you.' And you have laid your body like the ground, And as the street, for those who walk over."

Otras traducciones de Isaiah 51:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 51:14 El desterrado pronto será libertado, y no morirá en la cárcel, ni le faltará su pan.

English Standard Version ESV

14 He who is bowed down shall speedily be released; he shall not die and go down to the pit, neither shall his bread be lacking.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 El preso se da prisa para ser suelto, por no morir en la mazmorra, ni que le falte su pan

King James Version KJV

14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 51:14 Pronto quedarán libres los cautivos.
¡La prisión, el hambre y la muerte no serán su destino!

Nueva Versión Internacional NVI

14 Pronto serán liberados los prisioneros;no morirán en el calabozo,ni les faltará el pan.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 El preso se da prisa para ser suelto, por no morir en la mazmorra, ni que le falte su pan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 El preso se da prisa para ser suelto, por no morir en la mazmorra, ni que le falte su pan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA