6 "Let us go up against Judah and trouble it, and let us make a gap in its wall for ourselves, and set a king over them, the son of Tabel"--
7 thus says the Lord God: "It shall not stand, Nor shall it come to pass.
8 For the head of Syria is Damascus, And the head of Damascus is Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be broken, So that it will not be a people.
9 The head of Ephraim is Samaria, And the head of Samaria is Remaliah's son. If you will not believe, Surely you shall not be established." ' "
10 Moreover the Lord spoke again to Ahaz, saying,
11 "Ask a sign for yourself from the Lord your God; ask it either in the depth or in the height above."
12 But Ahaz said, "I will not ask, nor will I test the Lord!"
13 Then he said, "Hear now, O house of David! Is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God also?
14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin shall conceive and bear a Son, and shall call His name Immanuel.
15 Curds and honey He shall eat, that He may know to refuse the evil and choose the good.
16 For before the Child shall know to refuse the evil and choose the good, the land that you dread will be forsaken by both her kings.

Otras traducciones de Isaiah 7:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 7:6 'Subamos contra Judá y aterroricémosla, hagamos una brecha en sus murallas y pongamos por rey en medio de ella al hijo de Tabeel.'

English Standard Version ESV

6 "Let us go up against Judah and terrify it, and let us conquer it for ourselves, and set up the son of Tabeel as king in the midst of it,"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Vamos contra Judá, y la despertaremos, y la repartiremos entre nosotros, y pondremos en medio de ella por rey al hijo de Tabeel

King James Version KJV

6 Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal:

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 7:6 “Atacaremos a Judá y lo conquistaremos y pertenecerá a nosotros. Después pondremos en el trono de Judá al hijo de Tabeel”.

Nueva Versión Internacional NVI

6 subir contra Judá, provocar el pánico, conquistarla y poner allí como rey al hijo de Tabel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Vamos contra Judá, y la despertaremos, y la partiremos entre nosotros, y pondremos en medio de ella por rey al hijo de Tabeel:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Vamos contra Judá, y la despertaremos, y la partiremos entre nosotros, y pondremos en medio de ella por rey al hijo de Tabeel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA