13 For the people do not turn to Him who strikes them, Nor do they seek the Lord of hosts.
14 Therefore the Lord will cut off head and tail from Israel, Palm branch and bulrush in one day.
15 The elder and honorable, he is the head; The prophet who teaches lies, he is the tail.
16 For the leaders of this people cause them to err, And those who are led by them are destroyed.
17 Therefore the Lord will have no joy in their young men, Nor have mercy on their fatherless and widows; For everyone is a hypocrite and an evildoer, And every mouth speaks folly. For all this His anger is not turned away, But His hand is stretched out still.
18 For wickedness burns as the fire; It shall devour the briers and thorns, And kindle in the thickets of the forest; They shall mount up like rising smoke.
19 Through the wrath of the Lord of hosts The land is burned up, And the people shall be as fuel for the fire; No man shall spare his brother.
20 And he shall snatch on the right hand And be hungry; He shall devour on the left hand And not be satisfied; Every man shall eat the flesh of his own arm.
21 Manasseh shall devour Ephraim, and Ephraim Manasseh; Together they shall be against Judah. For all this His anger is not turned away, But His hand is stretched out still.

Otras traducciones de Isaiah 9:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 9:13 Pero el pueblo no ha vuelto al que los hirió, no han buscado al SEÑOR de los ejércitos.

English Standard Version ESV

13 The people did not turn to him who struck them, nor inquire of the LORD of hosts.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron al SEÑOR de los ejércitos

King James Version KJV

13 For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 9:13 Pues después de tanto castigo, el pueblo seguirá sin arrepentirse;
no buscará al Señor
de los Ejércitos Celestiales.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Pero el pueblo no ha querido reconoceral que lo ha castigado;no ha buscado al SEÑORTodopoderoso.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron á Jehová de los ejércitos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron al SEÑOR de los ejércitos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA