La Biblia de las Américas (Español) BLA
Santiago 1:23
Porque si alguno es oidor de la palabra, y no hacedor, es semejante a un hombre que mira su rostro natural en un espejo;
English Standard Version ESV
23
For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man who looks intently at his natural face in a mirror.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
23
Porque si alguno oye la Palabra, y no la pone por obra, este tal es semejante al hombre que considera en un espejo su rostro natural
King James Version KJV
23
For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
Nueva Traducción Viviente NTV
Santiago 1:23
Pues, si escuchas la palabra pero no la obedeces, sería como ver tu cara en un espejo;
Nueva Versión Internacional NVI
23
El que escucha la palabra pero no la pone en práctica es como el que se mira el rostro en un espejo
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
23
Porque si alguno oye la palabra, y no la pone por obra, este tal es semejante al hombre que considera en un espejo su rostro natural.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
23
Porque si alguno oye la Palabra, y no la pone por obra, este tal es semejante al hombre que considera en un espejo su rostro natural.