14 What does it profit, my brethren, if someone says he has faith but does not have works? Can faith save him?
15 If a brother or sister is naked and destitute of daily food,
16 and one of you says to them, "Depart in peace, be warmed and filled," but you do not give them the things which are needed for the body, what does it profit?
17 Thus also faith by itself, if it does not have works, is dead.
18 But someone will say, "You have faith, and I have works." Show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works.
19 You believe that there is one God. You do well. Even the demons believe--and tremble!
20 But do you want to know, O foolish man, that faith without works is dead?
21 Was not Abraham our father justified by works when he offered Isaac his son on the altar?
22 Do you see that faith was working together with his works, and by works faith was made perfect?
23 And the Scripture was fulfilled which says, "Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness." And he was called the friend of God.
24 You see then that a man is justified by works, and not by faith only.

Otras traducciones de James 2:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 2:14 ¿De qué sirve, hermanos míos, si alguno dice que tiene fe, pero no tiene obras? ¿Acaso puede esa fe salvarle?

English Standard Version ESV

14 What good is it, my brothers, if someone says he has faith but does not have works? Can that faith save him?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Hermanos míos, ¿qué aprovechará si alguno dice que tiene fe, y no tiene las obras? ¿Por ventura esta tal fe le podrá salvar

King James Version KJV

14 What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 2:14 La fe sin buenas acciones está muerta
Amados hermanos, ¿de qué le sirve a uno decir que tiene fe si no lo demuestra con sus acciones? ¿Puede esa clase de fe salvar a alguien?

Nueva Versión Internacional NVI

14 Hermanos míos, ¿de qué le sirve a uno alegar que tiene fe, si no tiene obras? ¿Acaso podrá salvarlo esa fe?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Hermanos míos, ¿qué aprovechará si alguno dice que tiene fe, y no tiene obras? ¿Podrá la fe salvarle?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Hermanos míos, ¿qué aprovechará si alguno dice que tiene fe, y no tiene las obras? ¿Por ventura esta tal fe le podrá salvar?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA