3 Indeed, we put bits in horses' mouths that they may obey us, and we turn their whole body.
4 Look also at ships: although they are so large and are driven by fierce winds, they are turned by a very small rudder wherever the pilot desires.
5 Even so the tongue is a little member and boasts great things. See how great a forest a little fire kindles!
6 And the tongue is a fire, a world of iniquity. The tongue is so set among our members that it defiles the whole body, and sets on fire the course of nature; and it is set on fire by hell.
7 For every kind of beast and bird, of reptile and creature of the sea, is tamed and has been tamed by mankind.
8 But no man can tame the tongue. It is an unruly evil, full of deadly poison.
9 With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who have been made in the similitude of God.
10 Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so.
11 Does a spring send forth fresh water and bitter from the same opening?
12 Can a fig tree, my brethren, bear olives, or a grapevine bear figs? Thus no spring yields both salt water and fresh.
13 Who is wise and understanding among you? Let him show by good conduct that his works are done in the meekness of wisdom.
14 But if you have bitter envy and self-seeking in your hearts, do not boast and lie against the truth.
15 This wisdom does not descend from above, but is earthly, sensual, demonic.
16 For where envy and self-seeking exist, confusion and every evil thing are there.
17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy.
18 Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.

Otras traducciones de James 3:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 3:3 Ahora bien, si ponemos el freno en la boca de los caballos para que nos obedezcan, dirigimos también todo su cuerpo.

English Standard Version ESV

3 If we put bits into the mouths of horses so that they obey us, we guide their whole bodies as well.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 He aquí, nosotros ponemos freno en la boca de los caballos para que nos obedezcan, y gobernamos todo su cuerpo

King James Version KJV

3 Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.

Nueva Traducción Viviente NTV

Santiago 3:3 Podemos hacer que un caballo vaya adonde queramos si le ponemos un pequeño freno en la boca.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Cuando ponemos freno en la boca de los caballos para que nos obedezcan, podemos controlar todo el animal.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 He aquí nosotros ponemos frenos en las bocas de los caballos para que nos obedezcan, y gobernamos todo su cuerpo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 He aquí, nosotros ponemos freno en la boca de los caballos para que nos obedezcan, y gobernamos todo su cuerpo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA