La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 25:36
Se oye el sonido del clamor de los pastores, y el gemido de los mayorales del rebaño, porque el SEÑOR está destruyendo sus pastos,
English Standard Version ESV
36
A voice--the cry 1of the shepherds, 2and the wail of the lords of the flock! For the LORD is laying waste their pasture,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
36
¡Voz del grito de los pastores, y aullido de los mayorales del hato se oirá! Porque el SEÑOR asoló sus majadas
King James Version KJV
36
A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, shall be heard: for the LORD hath spoiled their pasture.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 25:36
Escuchen los gritos desesperados de los pastores.
Los líderes del rebaño gimen en su desesperación
porque el Señor
está arruinando sus pastos.
Nueva Versión Internacional NVI
36
Escuchen el clamor de los pastoresy el gemido de los jefes del rebaño,porque el SEÑOR destruye sus pastizales.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
36
¡Voz de la grita de los pastores, y aullido de los mayorales del rebaño! porque Jehová asoló sus majadas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
36
¡Voz del grito de los pastores, y aullido de los mayorales del hato se oirá ! Porque el SEÑOR asoló sus majadas.