La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 48:28
Abandonad las ciudades y morad en las peñas, moradores de Moab, sed como paloma que anida más allá de la boca de la caverna.
English Standard Version ESV
28
"Leave the cities, and dwell in the rock, O inhabitants of Moab! Be like the dove that nests in the sides of the mouth of a gorge.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
28
Desamparad las ciudades, y habitad en peñascos, oh moradores de Moab; y sed como la paloma que hace nido detrás de la boca de la caverna
King James Version KJV
28
O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove that maketh her nest in the sides of the hole's mouth.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 48:28
»Ustedes, habitantes de Moab,
huyan de sus ciudades y vivan en cuevas.
Escóndanse como palomas que anidan
en las hendiduras de las rocas.
Nueva Versión Internacional NVI
28
Habitantes de Moab,¡abandonen las ciudadesy vivan entre las rocas!Sean como las palomasque anidan al borde de los precipicios.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
28
Desamparad las ciudades, y habitad en peñascos, oh moradores de Moab; y sed como la paloma que hace nido detrás de la boca de la caverna.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
28
Desamparad las ciudades, y habitad en peñascos, oh moradores de Moab; y sed como la paloma que hace nido detrás de la boca de la caverna.