La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 2:30
En vano he herido a vuestros hijos, no han aceptado corrección. Vuestra espada ha devorado a vuestros profetas como león destructor.
English Standard Version ESV
30
In vain have I struck your children; they took no correction; your own sword devoured your prophets like a ravening lion.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
30
Por demás he azotado vuestros hijos; no han recibido corrección. Vuestra espada devoró a vuestros profetas como león destrozador
King James Version KJV
30
In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 2:30
He castigado a tus hijos,
pero no respondieron a mi disciplina.
Tú mismo mataste a tus profetas
como un león mata a su presa.
Nueva Versión Internacional NVI
30
»En vano castigo a mi pueblo,pues rechaza mi corrección.Cual si fuera un león feroz,la espada de ustedes devoró a sus profetas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
30
Por demás he azotado vuestros hijos; no han recibido corrección. Cuchillo devoró vuestros profetas como león destrozador.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
30
Por demás he azotado vuestros hijos; no han recibido corrección. Vuestro cuchillo devoró a vuestros profetas como león destrozador.