16 And they will drink and stagger and go mad because of the sword that I will send among them."
17 Then I took the cup from the Lord's hand, and made all the nations drink, to whom the Lord had sent me:
18 Jerusalem and the cities of Judah, its kings and its princes, to make them a desolation, an astonishment, a hissing, and a curse, as it is this day;
19 Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes, and all his people;
20 all the mixed multitude, all the kings of the land of Uz, all the kings of the land of the Philistines (namely, Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod);
21 Edom, Moab, and the people of Ammon;
22 all the kings of Tyre, all the kings of Sidon, and the kings of the coastlands which are across the sea;
23 Dedan, Tema, Buz, and all who are in the farthest corners;
24 all the kings of Arabia and all the kings of the mixed multitude who dwell in the desert;
25 all the kings of Zimri, all the kings of Elam, and all the kings of the Medes;
26 all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world which are on the face of the earth. Also the king of Sheshach shall drink after them.

Otras traducciones de Jeremiah 25:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 25:16 Y beberán y se tambalearán y enloquecerán a causa de la espada que enviaré entre ellas.

English Standard Version ESV

16 They shall drink and stagger and be crazed because of the sword that I am sending among them."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y beberán, y temblarán, y enloquecerán delante de la espada que yo envío entre ellos

King James Version KJV

16 And they shall drink, and be moved, and be mad, because of the sword that I will send among them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 25:16 Cuando la beban se tambalearán, enloquecidos por la guerra que enviaré contra ellos».

Nueva Versión Internacional NVI

16 Cuando ellas la beban, se tambalearán y perderán el juicio, a causa de la espada que voy a enviar contra ellos».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y beberán, y temblarán, y enloquecerán delante del cuchillo que yo envío entre ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y beberán, y temblarán, y enloquecerán delante del cuchillo que yo envío entre ellos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA